Member
Habe mal wieder einen, den ich zum Besten geben kann.
Um es einfach zu gestalten werden ich die Telefonate zwischen mir und der Zecke mal in Englisch und Deutsch gestalten.
Also ich bin so völlig entspannt in Deutschland und wunderte mich über die plötzlich ansteigenden Anrufe aus Thailand. Hatte sie die Zecke doch wochenlang nicht mehr gemeldet, so wurden plötzlich fast täglich Telefonate und Emails versendet.
In en ersten Anrufen ging es um die üblichen Floskeln, von Missyou and feel lonely balbla.... aber nie kam die Forderung. Das änderte sich dann natürlich.
Ich befand mich auf der Arbeit als plötzlich mein Privathandy bimmelte, auf dem Display der Anrufer Zecke.
Hallo
Honey, is me. how are you.
Mir gehts gut, was ist los. ich bin auf der arbeit.
Big problem tilak, my sister is in monkey house. feel very bad.
Oh das ist schlecht. Was hat sie denn gemacht.
Yaba pils.
und jetzt
we have to pay money to take her out.
Lass sie drin, gibt essen und sie lernt was.
no my sister. i not want she go monkey house.
we sell already home and many things
was kostet das denn.
i dont know police say want 100.000 baht.
was ist denn genau passiert.
police take her with 155 yaba pills.
oh sehr gut. dann sol sie mal da bleiben.
no my sister you understand. cannot. is my problem family take care good.
ja dann, was willst du denn machen.
i dont know what to do. feel very bad. we look.
du ich hab da nen kumpel der ist mit ner thai verheiratet, die ist anwältin, die kann sich darum kümmern.
no my problem not you. we have lawyer
So jetzt mal break ging 5min so.
dann wende
okay honey pls help me.
ja klar, gib mal den namen von schwester und vom anwalt ich ruf da an und frag was ich tun kann.
...thaigemurmel.
no. if u call lawyer want more money because u falang.
stimmt haste recht. scheiss idee, aber weisste was. meine freunde aus phuket. die ist anwältin. die macht das dann. also schick mal alles nach deutschland. ich helf dir, bin doch dein teerak.
we need money in two days if no pay we have to pay more later.
mist schatz. bin arbeiten und hab nur geld im safe. komme erst nächste woche zurück und kann geld holen. aber mit dem anwalt ist gut.
ja?
okay honey take care. miss you
ja du blöde kuh.
bye
du mich auch
WEITERES FOLGT
Um es einfach zu gestalten werden ich die Telefonate zwischen mir und der Zecke mal in Englisch und Deutsch gestalten.
Also ich bin so völlig entspannt in Deutschland und wunderte mich über die plötzlich ansteigenden Anrufe aus Thailand. Hatte sie die Zecke doch wochenlang nicht mehr gemeldet, so wurden plötzlich fast täglich Telefonate und Emails versendet.
In en ersten Anrufen ging es um die üblichen Floskeln, von Missyou and feel lonely balbla.... aber nie kam die Forderung. Das änderte sich dann natürlich.
Ich befand mich auf der Arbeit als plötzlich mein Privathandy bimmelte, auf dem Display der Anrufer Zecke.
Hallo
Honey, is me. how are you.
Mir gehts gut, was ist los. ich bin auf der arbeit.
Big problem tilak, my sister is in monkey house. feel very bad.
Oh das ist schlecht. Was hat sie denn gemacht.
Yaba pils.
und jetzt
we have to pay money to take her out.
Lass sie drin, gibt essen und sie lernt was.
no my sister. i not want she go monkey house.
we sell already home and many things
was kostet das denn.
i dont know police say want 100.000 baht.
was ist denn genau passiert.
police take her with 155 yaba pills.
oh sehr gut. dann sol sie mal da bleiben.
no my sister you understand. cannot. is my problem family take care good.
ja dann, was willst du denn machen.
i dont know what to do. feel very bad. we look.
du ich hab da nen kumpel der ist mit ner thai verheiratet, die ist anwältin, die kann sich darum kümmern.
no my problem not you. we have lawyer
So jetzt mal break ging 5min so.
dann wende
okay honey pls help me.
ja klar, gib mal den namen von schwester und vom anwalt ich ruf da an und frag was ich tun kann.
...thaigemurmel.
no. if u call lawyer want more money because u falang.
stimmt haste recht. scheiss idee, aber weisste was. meine freunde aus phuket. die ist anwältin. die macht das dann. also schick mal alles nach deutschland. ich helf dir, bin doch dein teerak.
we need money in two days if no pay we have to pay more later.
mist schatz. bin arbeiten und hab nur geld im safe. komme erst nächste woche zurück und kann geld holen. aber mit dem anwalt ist gut.
ja?
okay honey take care. miss you
ja du blöde kuh.
bye
du mich auch
WEITERES FOLGT